Patativa do Assaré: 8 sajak dianalisis

Patativa do Assaré: 8 sajak dianalisis
Patrick Gray

Panyajak Patativa do Assaré (1909-2002) nyaéta salah sahiji ngaran nu panggedéna dina puisi Timur Laut di Brazil.

Dipikawanoh sacara internasional, karyana nyaritakeun ngeunaan kahirupan masarakat sertanejo, kanyeri jeung perjuangan maranéhanana ngaliwatan basa anu teu resmi, ku kecap-kecap jalma basajan di padesaan.

Patativa mekarkeun kasenianna, utamana, ngaliwatan sastra repente jeung cordel, meunang proyeksi ti taun 60-an, nalika manéhna ngabogaan sajak Sedih. Miang disetel ka musik ku master Luiz Gonzaga.

1. Tanah milik urang

Tanah téh milik umum

Ieu milik masing-masing.

Kalawan kakawasaanana-Na,

Gusti nyiptakeun Alam nu agung

Tapi teu dituliskeun

Tina bumi pikeun saha waé.

Mun Gusti ngadamel lahan,

Upami éta karya ciptaan,

Saban patani kedah

Boga lahan sawah.

Nalika hiji rumahtangga kaluar

Na ceurik,

Anjeunna boga alesan pikeun ngawadul.

Teu aya kasangsaraan anu leuwih gede

Ti batan tani hirup

Tanpa lahan keur digarawe.

Nu boga lahan gede,

Egois jeung riba,

Sagala lahan direbut.

Ngabalukarkeun krisis fatal

Tapi dina hukum alam

Urang terang yen tanah teh milik urang.

Dina sajak ieu, Patativa do Assaré ngungkabkeun maksudna. sawangan pikeun guna lahan sosial . Naskah anu mawa muatan pulitik anu kuat, ngabéla yén sakabéh patani kudu boga lahan sorangan pikeun dipelak jeung dipanén.

Panyajak.manuk nyanyi geulis, hadir di wewengkon kalér-wétaneun; bagian kadua nickname na asalna salaku upeti ka tempat lahirna.

Panutup The backlands inside me (2010), ku Tiago Santana jeung Gilmar de Carvalho. Buku ngahormatan ka saratus taun kalahiran panyajak

Panulis ngalaman budak leutik anu susah, seueur padamelan sareng sakedik diajar. Dina yuswa 16 taun, manéhna mimitian nulis lagu dadakan, lajeng medarkeun sajak dina koran Correio do Ceará.

Saterusna, pujangga jeung panyanyi ngarambat ngaliwatan kalér-wétaneun nepikeun puisina jeung sora biola.

Dina taun 1956 medalkeun buku kahijina Inspiração Nordestina , dimana seueur naskah anu ditulis taun-taun sateuacanna aya. Dalapan taun ti harita, dina taun 1964, sajakna Triste Partida dirékam ku panyanyi Luiz Gonzaga, anu masihan anjeunna proyeksi anu langkung ageung.

Patativa sok nunjukkeun posisi politikna dina karyana, tenun. kritik kaasup jaman diktator militer (1964-1985) jeung keur dikaniaya waktu éta.

Sababaraha buku pinunjul pangarang nyaéta: Cantos da Patativa (1966), Canta lá Que Eu Canto Cá (1978), Aqui Tem Coisa (1994). Anjeunna ogé ngarékam dua albeum: Poemas e Canções (1979) sareng A Terra é Naturá (1981), anu diproduksi ku panyanyi Fagner.

Karyana sacara lega. dipikawanoh, jadi subyek ulikan di universitas Perancis Sorbone.

Patativa doAssaré leungit tetempoan jeung dédéngéan dina taun panungtungan hirupna sarta maot dina 8 Juli 2002, alatan gagal sababaraha organ.

ngritik nu boga wewengkon badag, dipaké pikeun tujuan unsustainable (urang masihan conto monoculture jeung barung) kalawan tujuan enriching malah leuwih, sedengkeun pagawe sawah ditinggalkeun tanpa lahan pikeun earn mata pencaharian maranéhanana.

Podemos ogé ngarasa. Pamanggih yén, pikeun anjeunna, dina widang spiritualitas Gusti henteu nyatujuan sistem ieu dumasar kana milik pribadi sareng kateusaruaan.

2. Anu pang nyerina

Anu pang nyerina lain rasa kangen

Asih anu teu aya

Atawa kenangan anu dirasakeun ku hate

Ti impenan nu geulis ti umur dini.

Ieu lain kakejaman anu kasar

Ti sobat palsu, nalika anjeunna nipu urang,

Atawa siksaan tina nyeri laten. ,

Nalika panyakit narajang awak urang.

Anu paling nyeri jeung dada nu ngadesak urang,

Jeung revolts urang leuwih ti kajahatan sorangan,

Teu kaleungitan gelar tina jabatan anjeun.

Ieu ningali sora hiji nagara,

Ti tegal nepi ka padésan,

Pilih anu goréng. présidén.

Patativa nampilkeun réfléksi di dieu yén anjeunna ngadu’akeun pilihan-pilihan wakil-wakil pulitik anu teu nguntungkeun, anu dipilih ku rahayat.

Saé pisan, panyajak nyaritakeun masalah individu, dumasar kana daya tarik émosional. , asih sareng nostalgia, kalayan masalah anu sifatna koléktif, ngalibetkeun kawarganagaraan, démokrasi, politik sareng, sacara subjektif, manipulasi

Kalayan ieu, kasebut nyaéta dimungkinkeun pikeun nyieun tumbu antara kahirupan pribadi jeung kahirupan publik , sabab, dina kanyataanana, perlu ngarti yén hal-hal anu interconnected jeung masarakat éta hiji organisme integral. .

Tah dititénan kumaha sajak-sajak Patativa nu ditulis mangtaun-taun ka tukang, masih kénéh nepi ka kiwari.

3. Nu boga rumah tangga jeung nu gawe

Abdi tukang leuweung ti wetan wetan

digedekeun di leuweung

embe caboclo wabah

pujangga sirah datar

kusabab kuring panyajak padesaan

Abdi sok jadi pendamping

kanyeri, kasedih jeung cimata

keur ieu, kahareupna

Abdi bade ngawartosan

kumaha kuring sareng naon anu kuring nyanyikeun.

Abdi panyajak tani

ti jero Ceará

a musibah , cimata jeung nyeri

Kuring nyanyi di dieu jeung kuring nyanyi di ditu

Abdi babaturan pagawe

nu meunang gajih goréng

jeung pengemis malarat

jeung kuring nyanyi kalayan émosi

kuningan tercinta

jeung kahirupan rahayatna.

Nyobaan pikeun ngaréngsékeun

masalah anu pedih

Kuring nyoba ngabéla

dina sajak sederhana kuring

yén bebeneran anu suci ngawengku

patani anu teu boga tanah

anu langit Brazil ieu nutupan

jeung kulawarga kota

anu merlukeun

hirup di lingkungan anu miskin.

Maranéhanana dina rancana perjalanan anu sarua

nalangsara penindasan anu sarua

di kota, buruh

jeung patani di sertão

sanajan silih bolos

naon nu dirasakeun ku baturkarasa

lamun maranehna kaduruk dina bara nu sarua

jeung hirup dina Perang nu sarua

agregat tanpa lahan

jeung pagawe tanpa imah.

Buruh kota

lamun loba sangsara

kabutuhan nu sarua

lanceuk jauh sangsara

hirup kasar

tanpa dompét katuhu

gagal anjeun terus

éta hiji syahid hébat nu

tuah anjeun milikna

sarta tuah na milik anjeun.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> di kota>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> agrégat

anu subordinasi

dibawah juragan

nalangsa hirup pait

kawas kuli

ditundukan.

Patani, dulur-dulur

sareng pagawe kota

kudu patepang

pinuh duduluran

saurang-saurang

ngabentuk badan umum

praktisi jeung tani

sabab ngan ku aliansi ieu

béntang bonanza

bakal caang pikeun anjeun.

Saling ngarti

ngécéskeun alesanana

sarta babarengan nyieun

tungtutan maranéhna

pikeun démokrasi

hak-hak jeung jaminan

perjuangan terus-terusan

ieu rencana anu éndah

sabab dina HAM

urang kabéh sarua.

Sering pisan dina sajak Patativa do Assaré ngaluhuran asal-usulna. Dilahirkeun di kiduleun Ceará sareng putra patani, panulis nunjukkeun pidatoautobiographical dina Nu boga rumah tangga jeung pagawe , nyaritakeun ti mana asalna jeung naon ajén-inajén pribadina.

Ngahubungkeun kahirupan di sertão jeung nyeri jeung cimata sarta nyatakeun dukunganna pikeun nu teu boga tanah. jeung buruh ti kelas handap, kitu ogé batur teu kaasup ti masarakat, kayaning homeless.

Ieu outlines gambaran ngeunaan kaayaan jalma hina di Brazil, ngahijikeun tani jeung pagawe , anu sanajan dina kanyataanana béda, hirup kaayaan penindasan sarua jeung kekerasan.

Dina ahir téks, manéhna ogé ngajukeun yén pagawé désa jeung kota ngahiji dina neangan hak, sabab kudu aya kateusaruaan, dibikeun. yén urang sadayana manusa sareng pantes kasempetan anu sami.

4. Vaca Estrela e Boi Fubá

Dokter anjeun, hapunten abdi

nyarioskeun carita abdi

Ayeuna abdi nuju di tanah anu asing,

Kanyeri kuring sedih pisan

Abdi pernah bagja pisan

cicing di tempat kuring

Kuring boga kuda alus

jeung kuring resep bersaing

Saban poé kuring bakal ngambang

di gerbang koral

Eeeeiaaaa, êeee Vaca Estrela, ôoooo Boi Fubá

Abdi putra Northeast,

Kuring henteu mungkir naturá kuring

Tapi halodo anu dahsyat

ngabawa kuring ti ditu ka dieu

Kuring ngagaduhan ingon-ingon leutik di dinya, Teu hadé ngabayangkeun

Béntang Sapi abdi anu geulis

sareng Boi Fubá anu geulis

Éta halodo anu pikasieuneun

nyieun sadayana ngahalangan

Éééiaaaa, êeeee Béntang Sapi, ôoooo SapiTepung jagong

Teu aya jukut anu dilahirkeun di sawah pikeun sasatoan pikeun ngadukung

Sertao janten garing,

ngadamel bendungan garing

Sapi Béntang Abdi maot,

Abdi béak Boi Fubá

Abdi kaleungitan sadayana, abdi moal tiasa ngadukung deui

Eeeiaaaa, êeee Vaca Estrela, ôoooo Boi Fubá

Sajak anu dimaksud mintonkeun narasi jalma kahiji dimana urang diajar ngeunaan kajadian dina kahirupan saurang lalaki anu cicing di padesaan jeung boga lahan jeung sasatoan, nu nyadiakeun rezeki pikeun manéhna.

Alatan halodo, lalaki ieu boga tanah devastated sarta leungit sato na. Ku kituna, sajak téh mangrupa lament sarta denunciation tina evils tina halodo di kalér-wétaneun.

Sajak ieu mangrupa bagian ti albeum phonographic A terra é Naturá , kacatet dina 1981. The disc boga sababaraha téks recited ku pujangga jeung nampilkeun partisipasi ngaran tina lagu kayaning Nonato Luiz jeung Manassés dina gitar, Cego Oliveira dina rebab jeung Fagner dina sora.

Pariksa sajak disetel ka musik di handap.

Patativa do Assaré - Vaca Estrela jeung Boi Fubá (Pseudo Video)

5. Lauk

Ngabogaan situ kristalin jadi Lawu,

Lauk anteng, ngojay kabeh polos,

Sieun atawa sieun ka hareup teu karasa,

Sabab hirup teu waspada kana nasib anu fatal.

Lamun dina tungtung benang ipis anu panjang

Umpanna bintik-bintik, nya eta pingsan,

Lauk miskin ngadadak. janten,

Digantelkeun kana pancing pamayang bajingan.

Patani oge Nagara urang,

SamemehKampanye pemilu, jelema miskin!

Eta lauk boga nasib anu sarua.

Samemeh pemilu,pesta,seuri jeung kanikmatan,

Sanggeus Pemilu,pajeg jeung pajeg deui.

Karunya tukang leuweung kaler !

> 0> Di dieu, Patativa ngritik sistem pemilu cara jalanna, di mana jalma-jalma ditipu ku caleg dina mangsa kampanyeu, tapi tuluy ditinggalkeun ka léu, tanpa bantuan sarta kudu nanggung beban pajeg badag.

Éta ogé metot paralel anjeunna draws antara kagiatan perikanan jeung kagiatan partéy-politik.

Lauk di na habitat hirup tengtrem, teu nyaho yen ajal nungguan manehna dina tungtung pancing pamayang, kitu ogé populasi, nu, polos, teu ngarti niat sabenerna calon jabatan publik.

6 . Panyajak Padesaan

Kuring tukang kayu, sudut leungeun kandel

Kuring gawe di sawah, usum tiris jeung usum panas

Cupana kuring ditutupan ku liat

Kuring ngan ukur ngaroko rokok paia de mio

Abdi panyair ti leuweung, kuring henteu maénkeun peran

Tina argum minstrel, atanapi pojok ngumbara

Saha nu geus ngumbara, ku viola na

Nyanyi, pachola, néangan cinta

Teu nyaho, sabab kuring pernah diajar

Ngan kuring nyaho. tanda ngaran abdi

Bapa abdi, hal alit! Kuring cicing tanpa tambaga

Sareng benang si miskin teu tiasa diajar

Ayat raster kuring, sederhana sareng kusam

Teu asup ka alun-alun, balai beunghar

Ayat mah mung lebet tehlapangan roça sareng dos eito

Sareng kadang, nginget nonoman anu bahagia

Kuring nyanyi sodade anu cicing dina dada kuring

Sakali deui, Patativa ngaluhuran tempat asalna. jeung sajarahna, netelakeun yen sajak anu dihasilkeunana nya eta ngeunaan hal-hal anu anjeunna terang, hal-hal basajan tina kahirupan umum.

The " Speaker of the sertão ", sakumaha anjeunna oge dipikawanoh pujangga ngagunakeun dieu basa countryman, anu kungsi digawé tur teu boga kasempetan pikeun diajar formal. Anjeunna nyorot dina téks masalah buta huruf digabungkeun sareng kamiskinan.

Ku kituna, anjeunna ditungtungan ku nyebutkeun yén ayat-ayatna didamel pikeun jalma anu hina sapertos anjeunna.

7. Otobiografi

Tapi kumaha oge kawas maca

Ieu baju renang disiplin

Jeung nilik dina gelap iscura

Saha nu teu asup ngaranna,

Sanajan dina gawé teuas,

Pikeun sakola mundur

Kuring kungsi bagian tina poé,

Dimana kuring diajar salila sababaraha bulan

Kalayan urat tani

Éta kuring ampir teu terang.

Profésor kuring seuneu

Dumasar Portugis,

Tempo_ogé: Carita pondok Gadis weaver, ku Marina Colasanti: analisis jeung interpretasi

Katalog, anjeunna katalog,

Tapi favô hébat anjeunna ngalakukeun ka kuring.

Sarua kuring henteu kantos hilap,

Nya sareng anjeunna kuring diajar

Palajaran munggaran kuring,

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Tapi henteu dina buku sakola

Abdi resep maca sadayana,

Majalah, buku sareng jurnal.

Kalayan sababaraha waktos payun,

Sanaos lalaunan,

Henteuteu aya ngaran anu luput.

Kuring maca dina cahaya nu caang

Da'wah Yesus

Jeung kateuadilan manusa.

Dina Otobiografi, Patativa do Assaré ngabejaan urang ngabejaan urang saeutik ngeunaan kahirupan anjeun sarta latihan. Basa keur budak, sakola, tapi ngan sababaraha bulan, teu poho ka sawah.

Binajarna ngan cukup ku diajar maca jeung nulis. Engké, anjeunna nuluykeun maca sorangan, salaku autodidact. Ku kituna, karesep jeung kapanasaran éta budak ngabentuk sastrawan agung di pedalaman.

8. Abdi sareng Sertão

Sertão, tiasa waé kuring nyanyi ka anjeun,

Kuring sok nyanyi

Sareng kuring masih nyanyi,

Pruquê, gumpalan tercinta,

Abdi bogoh pisan ka anjeun, Abdi bogoh ka anjeun

Sareng kuring ningali misteri anjeun

Teu aya anu terang kumaha carana nguraikeun.

Kaéndahan anjeun pisan,

Nalika panyajak nyanyi, nyanyi,

Sareng masih naon anu dinyanyikeun.

Dina sajak éndah di luhur, Patativa nawiskeun urang ngahormat ka tanah air sarta akar-akarna. The sertão digambarkeun ku cara misterius tur idyllic, salaku inspirasi pikeun pujangga.

Di dieu anjeunna ogé ngagunakeun basa basajan, kalawan tata basa "salah", pikeun mastikeun idéntifikasi jalma sertanejo kalawan seni maranéhanana.

Saha éta Patativa do Assaré?

Antônio Gonçalves da Silva nyaéta ngaran Patativa do Assaré.

Lahir tanggal 5 Maret 1909 di Assaré, pedalaman Ceará, pujangga. milih Patativa salaku pseudonym a. Ieu ngaran

Tempo_ogé: 17 carita pondok barudak mairan



Patrick Gray
Patrick Gray
Patrick Gray nyaéta panulis, panalungtik, sareng pangusaha kalayan gairah pikeun ngajalajah persimpangan kreativitas, inovasi, sareng poténsi manusa. Salaku panulis blog "Culture of Geniuses," anjeunna damel pikeun ngabongkar rahasia tim berprestasi tinggi sareng individu anu parantos ngahontal kasuksésan anu luar biasa dina sababaraha widang. Patrick ogé ngadegkeun hiji firma konsultan nu mantuan organisasi ngamekarkeun strategi inovatif tur piara budaya kreatif. Karyana parantos diulas dina seueur publikasi, kalebet Forbes, Fast Company, sareng Entrepreneur. Kalayan latar psikologi sareng bisnis, Patrick nyangking sudut pandang anu unik pikeun tulisanna, nyampur wawasan dumasar-ilmu sareng nasihat praktis pikeun pamiarsa anu hoyong muka konci poténsi sorangan sareng nyiptakeun dunya anu langkung inovatif.