ইয়াৰাৰ কিংবদন্তি বিশ্লেষণ কৰিলে

ইয়াৰাৰ কিংবদন্তি বিশ্লেষণ কৰিলে
Patrick Gray

ইয়াৰা ব্ৰাজিলৰ লোককথাৰ অন্যতম গুৰুত্বপূৰ্ণ চৰিত্ৰ। আধা মানুহ আৰু আধা মাছ আমাজন নদীত বাস কৰা এই জীৱটোৱে নিজৰ সৌন্দৰ্য্য আৰু মানুহক দুৰ্ভাগ্যলৈ ঠেলি দিয়া মন্ত্ৰমুগ্ধকৰ গীতটোৱে মাছমৰীয়াক মোহিত কৰে।

ইউৰোপীয় উৎপত্তি আৰু থলুৱা উপাদান থকা এই কিংবদন্তিটো আছিল জোচে ডি আলেনকাৰ, অলাভো বিলাক, মাচাডো ডি আছিছ আৰু গনচালভেছ ডায়াছৰ দৰে গুৰুত্বপূৰ্ণ লেখকে পুনৰ কোৱা হৈছে।

ইয়াৰাৰ কিংবদন্তি

নদী আৰু মাছ ধৰাৰ ৰক্ষক আৰু “পানীৰ মাতৃ” হিচাপে পৰিচিত। , জলপৰী ইয়াৰাকো দেশৰ উত্তৰ দিশৰ নদীত মাছ ধৰা আৰু জাহাজ চলোৱা মানুহ আৰু ওচৰৰ অঞ্চলত চিকাৰ কৰা লোকসকলেও অতিশয় ভয় কৰে।

কথিত হয় যে ইয়াৰা নামৰ এগৰাকী ধুনীয়া ভাৰতীয়ই বাস কৰিছিল সেই অঞ্চলৰ এটা জনগোষ্ঠীত বহু বছৰ ধৰি। কামবোৰ বিভক্ত হৈছিল: মানুহবোৰ চিকাৰ আৰু মাছ ধৰিবলৈ ওলাই গৈছিল; আৰু মহিলাসকলে গাঁওখন, ল’ৰা-ছোৱালী, ৰোপণ আৰু শস্য চপোৱাৰ যত্ন লৈছিল।

See_also: Legião Urbana দ্বাৰা গীত Tempo Perdido বিশ্লেষণ আৰু ব্যাখ্যা

এদিন শ্বেমানজনৰ অনুৰোধত ইয়াৰাই নতুন কুঁহিয়াৰৰ বাগিচা এখন চপাবলৈ গ’ল, যিটো তেতিয়ালৈকে তাই দেখা নাছিল . জনগোষ্ঠীৰ আটাইতকৈ বয়সীয়াল ভাৰতীয়জনে ইয়াৰাক বাটটো বুজাই দিলে, যিয়ে তাইক চপোৱাৰ ঠাইলৈ লৈ যোৱা পথটোৰে গান গাই গুচি গ’ল।

সৰু ভাৰতীয়জনে চৰাইৰ গান আৰু চৰাইৰ ৰং চাই থাকিল যিটো এটা ধুনীয়া নৈৰ ওচৰত উৰি গৈছিল। উৎসাহী আৰু অতি গৰম হৈ তাই সেই পৰিষ্কাৰ, শান্ত আৰু স্ফটিকীয় পানীত গা ধুবলৈ সিদ্ধান্ত ল’লে।

ইয়াৰা বহু সময় নদীত থাকি মাছৰ লগত খেলি থাকিল আৰু...চৰাইবোৰক গান গাই। ঘণ্টাৰ পিছত ঘণ্টা কামৰ কথা সম্পূৰ্ণৰূপে পাহৰি তাই অলপ জিৰণি ল’বলৈ শুই পৰিল আৰু গভীৰ টোপনিত পৰিল। সাৰ পোৱাত ইতিমধ্যে ৰাতি হৈ গ’ল আৰু তাই বুজি পালে যে তাই ঘৰলৈ উভতি যাব নোৱাৰিব।

পিছদিনা তাই নদীৰ বগা বালিত বহি ধুনীয়া চুলিখিনি জোকাৰি গান গাই আছিল, যেতিয়া দুটা ভোকাতুৰ জাগুয়াৰ আবিৰ্ভাৱ হৈ আক্ৰমণৰ বাবে গুচি গ’ল। ইয়াৰা খৰধৰকৈ নদীৰ ফালে দৌৰি গ’ল।

ইয়াৰাৰ লগত গোটেই দিনটো খেলি থকা মাছটোৱে তাইক বিপদৰ বিষয়ে সকীয়াই দিলে আৰু সোনকালে পানীত সোমাবলৈ ক’লে। তেতিয়াই ইয়াৰাই জাগুয়াৰৰ পৰা পলায়ন কৰিবলৈ পানীত ডুব গৈছিল আৰু কেতিয়াও জনগোষ্ঠীটোৰ ওচৰলৈ উভতি নাহিল।

কি হ’ল কোনেও নিশ্চিতভাৱে নাজানে। কিছুমানে কয় যে তাই এগৰাকী ধুনীয়া জলপৰী হৈ পৰিল যিয়ে অকলে থকাটো ঘৃণা কৰাৰ বাবে নিজৰ গীত আৰু নিজৰ সৌন্দৰ্য্যক ব্যৱহাৰ কৰি মাছমৰীয়া আৰু নদীৰ কাষ চাপি অহা আন পুৰুষক আকৰ্ষণ কৰি পানীৰ তললৈ লৈ যায়।

সেই মতে সেই জনগোষ্ঠীৰ বাসিন্দাসকলে কোৱা এটা কাহিনীলৈ, এদিন, দুপৰীয়াৰ শেষৰ ফালে, এজন ভাৰতীয় যুৱকে আন এটা দিন মাছ ধৰি নিজৰ গাঁৱলৈ উভতি আহি আছিল, যেতিয়া তেওঁ নিজৰ নাওখনৰ পেডেলখন নদীৰ পানীত পেলাই দিলে .

অতি সাহসী যুৱকজনে সেই পানীবোৰত ডুব মাৰি আঁহতখন লৈছিল আৰু নাওখনত উঠি যোৱাৰ সময়ত ইয়াৰা আবিৰ্ভাৱ হৈ গান গাবলৈ ধৰিলে।

মন্ত্ৰমুগ্ধ হৈ... ধুনীয়া জলপৰী, ভাৰতীয়জনে আঁতৰি যাব নোৱাৰিলে। ই আপোনাৰ মাজত সাঁতুৰি আছিলআৰু আপ্লুত হৈ তেওঁ এতিয়াও দেখিব পাৰিছিল যে চৰাই, মাছ আৰু চৌপাশৰ সকলো জীৱ-জন্তুও ইয়াৰাৰ গীতত পক্ষাঘাতগ্ৰস্ত হৈ পৰিছে।

ক্ষন্তেক সময়ৰ বাবে যুৱকজনে তথাপিও প্ৰতিহত কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিছিল, আঁকোৱালি লৈ পাৰত থকা গছৰ ডাললৈকে, কিন্তু তাৰ কোনো কাম নাছিল: অতি সোনকালেই তেওঁ ধুনীয়া জলপৰীৰ কোলাত পৰিল। আৰু তাইৰ লগত ডুব গ’ল, নদীৰ পানীত চিৰদিনৰ বাবে নোহোৱা হৈ গ’ল।

এজন বুঢ়া মুখীয়াল যিজনে কাষেৰে পাৰ হৈ গৈ আছিল, তেওঁ সকলো দেখিলে, কিন্তু সহায় কৰিব নোৱাৰিলে। তেওঁলোকে কয় যে তেওঁ গল্পকাৰ আৰু আনকি ইয়াৰাৰ মন্ত্ৰৰ পৰা মুক্তি পাবলৈ তেওঁ এটা অনুষ্ঠান উদ্ভাৱন কৰিছিল। কিন্তু পানীৰ তলৰ পৰা টানিবলৈ সক্ষম হোৱা কেইজনমানক জলপৰীৰ মনোমোহাতাৰ বাবেই ভ্ৰম হৈছিল।

মৌৰিচিঅ' ডি ছৌজাৰ (প্ৰকাশক জিৰাছল, ২০১৫) লেণ্ডাছ ব্ৰাজিলেইৰাছ - ইয়াৰা নামৰ কিতাপখনৰ পৰা লোৱা আৰু অভিযোজিত কৰা পাঠটো।

Iara Sereia ৰ কিংবদন্তি: Turma do Folclore

Iara ৰ কিংবদন্তিৰ বিশ্লেষণ

আমাজন অঞ্চলৰ কিংবদন্তিটোৰ মূল চৰিত্ৰ হিচাপে এটা হাইব্ৰিড জীৱ , লগতে... পৌৰাণিক কাহিনীৰ পৰা বহুতো চৰিত্ৰ। ইয়াৰা আধা জন্তু (মাছ) আৰু আধা মানুহ (মহিলা)। শাৰীৰিকভাৱে ভাৰতীয় বুলি বৰ্ণনা কৰা, ক'লা ছাল, পোন, দীঘল আৰু বাদামী চুলিৰ ইয়াৰাৰ উৎপত্তি ইউৰোপীয় মূলৰ ৰ কাহিনীৰ পৰাই আৰম্ভ হয় যিয়ে স্থানীয় ৰং লাভ কৰিছিল।

ইয়াৰা নামৰ অৰ্থ

ইয়াৰা এটা থলুৱা শব্দ যাৰ অৰ্থ হৈছে “পানীত বাস কৰাজন”। এই চৰিত্ৰটোক Mãe-d’Água বুলিও কোৱা হয়। অন্যান্যকাহিনীটোৰ মূল চৰিত্ৰটোৰ নামটো হৈছে উইয়াৰা।

চৰিত্ৰটোৰ বিষয়ে ব্যাখ্যা

চৰিত্ৰ ইয়াৰাক এফালে আদৰ্শ হিচাপে পঢ়িব পাৰি আকাংক্ষিত আৰু দুৰ্গম মহিলা । এই পঠনে এই কথাটোকে বুজায় যে পৰ্তুগীজসকলে এৰি থৈ গৈছিল, স্থলভাগত, তেওঁলোকে ভালপোৱা মহিলাসকলক। এই অনুপস্থিতিয়ে তেওঁলোকক প্লেটনিক মহিলা ইয়াৰাৰ কল্পনা কৰিবলৈ বাধ্য কৰাইছিল। ছোৱালীজনী তেতিয়া এগৰাকী ধুনীয়া নাৰীৰ প্ৰতীক হ’ব, লোভনীয়, কিন্তু একে সময়তে অপ্ৰাপ্য।

আনফালে ইয়াৰাই বিশেষকৈ মাতৃৰ প্ৰতিচ্ছবি হোৱাৰ পঠনটোও জাগ্ৰত কৰে ব্ৰাজিলৰ লোককথাৰ ১৩টা অবিশ্বাস্য কিংবদন্তি (মন্তব্য) বটোৰ কিংবদন্তি (ব্ৰাজিলৰ লোককথা) ১৩টা সাধুকথাও চাওক আৰু শিশুৰ বাবে ৰাজকুমাৰীসকলে শুই থকালৈকে (মন্তব্য কৰিছে)

মাৰিঅ' ডি আন্দ্ৰেডে মনোবিশ্লেষণাত্মক তত্ত্বৰ ভিত্তিত ইয়াৰাক বিশ্লেষণ কৰিছিল আৰু দেখিছিল যে অপ্ৰতিৰোধ্য ছোৱালীজনীৰ উপস্থিতিয়ে “মাতৃৰ কোলালৈ ঘূৰি অহাৰ অচেতন ইচ্ছাৰ কথা কয়। কিন্তু যিহেতু অচেতনত অনাচাৰ নিষিদ্ধ, গতিকে পানী মাতৃৰ মাৰাত্মক আকৰ্ষণত নিজকে প্ৰতাৰণা কৰিবলৈ দিয়া ব্যক্তিজনৰ মৃত্যুৰে ভয়ংকৰ শাস্তি দিয়া হয়! (...) মাতৃৰ অনাচাৰ নিষেধাজ্ঞা উলংঘা কৰা ইডিপাছৰ শাস্তি!”। ইয়াৰা, এইদৰেই হ'ব, একে সময়তে, মাতৃত্বৰ প্ৰতীক আৰু যিসকলে সীমান্ত পাৰ হৈ তাইৰ সৈতে সম্পৰ্ক স্থাপন কৰিবলৈ সাহস কৰিছিল তেওঁলোকৰ শাস্তি।

ইয়াৰা আছিল প্ৰথম অৱস্থাতএটা পুৰুষ চৰিত্ৰ

আজি আমি জনা কিংবদন্তিটোৰ প্ৰথম সংস্কৰণবোৰত নায়ক হিচাপে আছিল ইপুপিয়াৰা নামৰ এটা পুৰুষ চৰিত্ৰ, যিটো মানুহৰ ডাল আৰু মাছৰ ঠেং থকা পৌৰাণিক জীৱ যিয়ে মাছমৰীয়াক খাই লৈ গৈছিল নদীৰ তললৈকে। ইপুপিয়াৰাৰ বৰ্ণনা ১৬ আৰু ১৭ শতিকাৰ ভিতৰত উপনিবেশিক বুৰঞ্জীকাৰৰ ধাৰাবাহিকতাই কৰিছিল।

ইপুপিয়াৰাৰ নাৰী চৰিত্ৰলৈ ৰূপান্তৰ, ইউৰোপীয় আখ্যানৰ পৰা অহা প্ৰলোভনমূলক স্পৰ্শৰ সৈতে, মাত্ৰ ১৮ শতিকাতহে ঘটিছিল। তেতিয়াৰ পৰাই কিংবদন্তিৰ নায়িকাজনী সুন্দৰী যুৱতী ইয়াৰা (বা উইয়াৰা) হৈ পৰিল।

কিংবদন্তিৰ ইউৰোপীয় উৎপত্তি

যদিও নায়কৰ নাম থলুৱা, জাতীয় লোককথাৰ বিখ্যাত কিংবদন্তিটোৰ উৎপত্তি আৰু ইউৰোপীয় কল্পনাত পোৱা যায় - বাইদেউ ব্ৰাজিলৰ লোককল্পনাৰ বহুখিনিৰ দৰেই।

See_also: ৫২ খন শ্ৰেষ্ঠ কমেডী চিনেমা আপুনি চাব লাগিব

হয়, এটা থলুৱা কিংবদন্তি আছিল যাৰ নায়ক আছিল ইপুপিয়াৰা, মাছমৰীয়াক খাই পেলোৱা মানুহ আৰু সাগৰীয় জীৱ। এই ৰেকৰ্ডটো ১৬ আৰু ১৭ শতিকাৰ ভিতৰত ক্ৰনিকলাৰ উপনিবেশিকসকলে কৰিছিল।

আমি জনা সংস্কৰণটো, প্ৰলোভনমূলক ইয়াৰাৰ, স্থানীয় আখ্যানৰ সৈতে মিহলি হৈ মৌলিক বৈশিষ্ট্য লাভ কৰি উপনিবেশিকসকলে ইয়ালৈ আনিছিল।

আমি ইয়াৰাৰ শিপা গ্ৰীক জলপৰী ৰ পৰা বিচাৰি উলিয়াব পাৰো। ইয়াৰাৰ কাহিনীটো উলিছেছ অভিনীত কাহিনীৰ সৈতে বহুত মিল আছে। এই সংস্কৰণত যাদুকৰী ছাৰ্চে পৰামৰ্শ দিছিলল'ৰাজনে জাহাজৰ মাষ্টত বান্ধি নাৱিকসকলৰ কাণত মোম বন্ধ কৰি দিলে, যাতে তেওঁলোক চাইৰেনৰ মাতত মোহিত নহয়। অলাভো বিলাকে মিথটোৰ ইউৰোপীয় উৎপত্তিৰ কথা নিশ্চিত কৰিছে:

“ইয়াৰা হৈছে প্ৰথম গ্ৰীকসকলৰ সেই একেজন জলপৰী, আধা মহিলা, আধা মাছ, যাক জ্ঞানী ইউলিচিছে এদিন সাগৰৰ পাৰত ভ্ৰমণৰ সময়ত লগ পাইছিল”।

নৃতাত্ত্বিক জোয়াও বাৰ্বোছা ৰড্ৰিগেছেও ১৮৮১ চনত ব্ৰাজিলৰ আলোচনীত আমাৰ জলপৰীগৰাকীৰ উৎপত্তিৰ বিষয়ে লিখিছিল যিগৰাকী নিশ্চিতভাৱে পুৰণি মহাদেশৰ পৰা আহিছিল:

“ইয়াৰা হৈছে প্ৰাচীনসকলৰ জলপৰী আৰু তেওঁৰ সকলো বৈশিষ্ট্যৰ সৈতে, সংশোধন কৰা হৈছে প্ৰকৃতি আৰু জলবায়ুৰ দ্বাৰা। তেওঁ নদীৰ তলত, কুমাৰী অৰণ্যৰ ছাঁত, ৰং ক’লা, চকু আৰু চুলি ক’লা, বিষুৱৰেখাৰ ল’ৰা-ছোৱালীৰ দৰে, জ্বলি থকা ৰ’দত জ্বলি থকা, আনহাতে উত্তৰ সাগৰৰবোৰ শ্যামলা, আৰু চকু আছে তাৰ শিলৰ পৰা ওলোৱা শেলাইৰ দৰে সেউজীয়া।''

পৰ্তুগীজ সংস্কৃতিত ইয়াৰাৰ মিথৰ উৎপত্তিৰ স্থান নিৰ্ণয় কৰাটোও সম্ভৱ, য'ত মন্ত্ৰিত মূৰৰ কিংবদন্তি আছিল , যিয়ে...

এই মিথটো বিশেষকৈ পৰ্তুগালৰ মিনহো আৰু আলেণ্টেজো অঞ্চলত অতি জনপ্ৰিয় আছিল আৰু এই জনসংখ্যাৰ এটা অংশ উপনিবেশিকৰণৰ সময়ছোৱাত উত্তৰ ব্ৰাজিললৈ গুচি যায়।

ব্ৰাজিলৰ লেখক আৰু শিল্পীসকলে যিসকলে ইয়াৰাৰ কিংবদন্তি বিয়পাইছিল

বিশেষকৈ ১৯ আৰু ২০ শতিকাৰ সময়ছোৱাত ইয়াৰাৰ কিংবদন্তি অতি জনপ্ৰিয় হৈছিল আৰু...অধ্যয়ন কৰিছিল।

ব্ৰাজিলৰ ৰোমান্টিকতাবাদৰ মহান নাম জোচে ডি এলেনকাৰ ইয়াৰাৰ কিংবদন্তি বিয়পোৱাৰ বাবে অন্যতম দায়বদ্ধ আছিল। কেইবাটাও প্ৰডাকচনত তেওঁ নিজৰ কণ্ঠৰে পুৰুষক মোহিত কৰা জলপৰীৰ ভাবমূৰ্তি অন্তৰ্ভুক্ত কৰিছিল, যিয়ে তেওঁৰ “জাতীয় সংস্কৃতিৰ বৈধ প্ৰকাশ” বুলি ভবা কথাটো প্ৰচাৰ কৰাৰ উদ্দেশ্য নিশ্চিত কৰিছিল।

গনচালভেছ ডায়েছ তেখেত আছিল আন এজন মহান লেখক যিয়ে ইয়াৰাৰ ভাবমূৰ্তিক কবিতা A Mãe d'água (প্ৰিমেইৰ'ছ কেণ্টছ, ১৮৪৬ চনত অন্তৰ্ভুক্ত)ৰ জৰিয়তে স্থায়ী কৰি ৰাখিছিল।

সৌছাণ্ড্ৰাডে তেওঁৰ মূল গ্ৰন্থ অ'ত জলপৰীগৰাকীক দৃশ্যমানতাও দিছিল গুয়েছা (১৯০২)। ).

মাচাডো ডি এছিছে পাছলৈ আমেৰিকানাছ (১৮৭৫) নামৰ কিতাপখনত উপস্থিত থকা ছাবিনা কবিতাটোত ইয়াৰাৰ বিষয়ে কৈছিল, তেওঁৰ পূৰ্বে তেওঁৰ সহকৰ্মীসকলৰ দৰেই উদ্দেশ্যেৰে: <৪> জাতীয় সংস্কৃতিক উদ্ধাৰ আৰু প্ৰশংসা কৰা .

কিন্তু কেৱল সাহিত্যতে ইয়াৰা চৰিত্ৰটোৰ পুনৰুত্পাদন হোৱা নাছিল। দৃশ্য কলাৰ ক্ষেত্ৰতো ইয়াৰাক কিছুমান গুৰুত্বপূৰ্ণ শিল্পীয়ে চিত্ৰিত কৰিছিল, যেনে আলফ্ৰেডো চেচিয়াট্টি, যিয়ে আলভোৰাডা প্ৰাসাদৰ সন্মুখত অৱস্থিত ব্ৰঞ্জৰ ভাস্কৰ্য্য নিৰ্মাণ কৰাৰ মিছন আছিল:

আমি ভাবো আপুনিও আগ্ৰহী হ'ব পাৰে:




Patrick Gray
Patrick Gray
পেট্ৰিক গ্ৰে এজন লেখক, গৱেষক আৰু উদ্যোগী যিয়ে সৃষ্টিশীলতা, উদ্ভাৱন আৰু মানৱ সম্ভাৱনাৰ সংযোগস্থল অন্বেষণৰ প্ৰতি আগ্ৰহী। “কালচাৰ অৱ জিনিয়াছ” ব্লগৰ লেখক হিচাপে তেওঁ বিভিন্ন ক্ষেত্ৰত উল্লেখযোগ্য সফলতা লাভ কৰা উচ্চ প্ৰদৰ্শনকাৰী দল আৰু ব্যক্তিৰ গোপনীয়তা উন্মোচনৰ কাম কৰে। পেট্ৰিক এটা পৰামৰ্শদাতা প্ৰতিষ্ঠানো সহ-প্ৰতিষ্ঠা কৰিছিল যিয়ে সংস্থাসমূহক উদ্ভাৱনী কৌশল বিকশিত কৰাত আৰু সৃষ্টিশীল সংস্কৃতিক লালন-পালন কৰাত সহায় কৰে। তেওঁৰ এই ৰচনাসমূহ ফৰ্বছ, ফাষ্ট কোম্পানী, উদ্যোগীকে ধৰি বহুতো প্ৰকাশনত প্ৰকাশ পাইছে। মনোবিজ্ঞান আৰু ব্যৱসায়ৰ পটভূমিৰে পেট্ৰিক তেওঁৰ লেখালৈ এক অনন্য দৃষ্টিভংগী আনে, বিজ্ঞানভিত্তিক অন্তৰ্দৃষ্টিক ব্যৱহাৰিক পৰামৰ্শৰ সৈতে মিহলাই যিসকল পাঠকে নিজৰ সম্ভাৱনাক মুকলি কৰি অধিক উদ্ভাৱনীমূলক পৃথিৱী সৃষ্টি কৰিব বিচাৰে।