Talaan ng nilalaman
Ang kanta Cálice ay isinulat noong 1973 nina Chico Buarque at Gilberto Gil, na inilabas lamang noong 1978. Dahil sa nilalaman nito ng pagtuligsa at panlipunang kritisismo, ito ay na-censor ng diktadura, na pinakawalan ng limang taon mamaya. Sa kabila ng lag ng oras, ni-record ni Chico ang kanta kasama si Milton Nascimento bilang kapalit ni Gil (na nagbago ng record label) at nagpasya na isama ito sa kanyang homonymous na album.
Cálice ay naging isa sa mga pinakatanyag na himno ng paglaban sa rehimeng militar. Ito ay isang protestang kanta na naglalarawan, sa pamamagitan ng mga metapora at dobleng kahulugan, ang panunupil at karahasan ng awtoritaryan na pamahalaan.
Tingnan ang pagsusuri ng kantang Construção ni Chico Buarque.
Musika at lyrics
Cálice (Shut up). Chico Buarque & Milton Nascimento.Chalice
Ama, ilayo mo sa akin ang kopang ito
Ama, ilayo mo sa akin ang sarong ito
Ama, ilayo mo ang sarong ito. mula sa akin
Ng alak na pula na may dugo
Ama, ilayo mo sa akin ang kopang ito
Ama, ilayo mo sa akin ang kopang ito
Ama, kunin mo ang kopang ito ay malayo sa akin
Ng alak na pula na may dugo
Paano inumin ang mapait na inuming ito
Lunok ang sakit, lunukin ang pagod
Kahit na ang iyong tikom ang bibig, nananatili ang dibdib
Hindi maririnig ang katahimikan sa lungsod
Ano ang silbi ng maging anak ng isang santo
Mas mabuting maging ang anak ng isa pa
Isa pang hindi gaanong patay na katotohanan
Tingnan din: 33 romantikong comedy na pelikula na kailangan mong panoorinNapakaraming kasinungalingan, napakaraming brute force
Ama, ilayo mo sa akin ang isang itoawtoritaryan na rehimen (tulad ng sikat na "Apesar de Você"), siya ay inusig sa pamamagitan ng censorship at pulis militar, na nauwi sa pagkatapon sa Italya noong 1969.
Nang bumalik siya sa Brazil, patuloy niyang tinuligsa ang panlipunan, pang-ekonomiya at kultura ng totalitarianism, sa mga kanta tulad ng "Construção" (1971) at "Cálice" (1973).
Tingnan din ito
Ama, ilayo mo sa akin ang kalis na ito
Ama, ilayo mo sa akin ang kalis na ito
Na may pulang alak na may dugo
Gaano kahirap ito para magising sa katahimikan
Kung sa kalaliman ng gabi ako'y masaktan
Gusto kong maglunsad ng hindi makataong sigaw
Na isang paraan para marinig
Lahat ng katahimikang ito ay nabigla sa akin
Natigilan, nananatili akong matulungin
Sa mga kinatatayuan anumang sandali
Tingnan ang halimaw na lumabas sa lagoon
Ama , ilayo mo sa akin ang kalis na ito
Ama, ilayo mo sa akin ang sarong ito
Ama, ilayo mo sa akin ang sarong ito
Na may pulang alak na may dugo
Masyadong mataba ang inahing baboy para makalakad
Sa sobrang pakinabang, hindi na pumuputol ang kutsilyo
Ang hirap, ama, na buksan ang pinto
Ang salitang iyon nakabara sa lalamunan
Itong Homeric na kalasingan sa mundo
Ano pa ang silbi ng mabuting kalooban
Tahimik man ang dibdib, nananatili ang isip
Sa mga lasing sa sentro ng lungsod
Ama, ilayo mo sa akin ang kopang ito
Ama, ilayo mo sa akin ang sarong ito
Ama, ilayo mo sa akin ang kopang ito.
Of wine red with blood
Marahil ang mundo ay hindi maliit
Huwag hayaan ang buhay ay isang fait accompli
Gusto kong mag-imbento ng sarili ko kasalanan
Gusto kong mamatay sa sarili kong lason
Gusto kong mawala ang iyong ulo minsan at magpakailanman
Ang aking ulo ay mawala sa iyong isip
Gusto ko para makaamoy ng usok ng diesel
Maglasing hanggang may makalimutan ako
Lyric analysis
Chorus<9
Ama, ilayo mo sa akin ang tasang ito
Ama, ilayo mo sa akin ang kopang itokalis
Ama, ilayo mo sa akin ang kalis na ito
Ng alak na pula na may dugo
Nagsisimula ang kanta sa isang pagtukoy sa isang Biblikal na sipi : " Ama, kung ibig mo, kunin mo sa akin ang kopang ito” (Marcos 14:36). Ang paggunita kay Hesus bago ang Kalbaryo, ang sipi ay nagbubunga rin ng mga ideya ng pag-uusig, pagdurusa at pagkakanulo.
Ginamit bilang paraan ng paghiling na ang isang bagay o isang tao ay lumayo sa atin, ang parirala ay magkakaroon ng mas matinding kahulugan kapag napansin natin ang pagkakahawig sa tunog sa pagitan ng "cálice" at "cale-se". Na parang nagmamakaawa na "Ama, ilayo mo sa akin ang calse na ito", hinihiling ng liriko na paksa na wakasan ang censorship, ang gag na iyon na nagpapatahimik sa kanya.
Kaya, ang tema ay gumagamit ng Passion of Christ as an analogy of the torment of Brazilian people sa kamay ng isang mapaniil at marahas na rehimen. Kung sa Bibliya, ang kalis ay napuno ng dugo ni Hesus, sa realidad na ito, ang dugong umaapaw ay ang dugo ng mga biktimang pinahirapan at pinatay ng diktadura.
Unang saknong
Paano inumin ang mapait na inumin na ito
Lunok ang sakit, lunukin ang pagod
Kahit ang bibig mo ay tahimik, ang iyong dibdib ay nananatili
Katahimikan sa lungsod ay hindi naririnig
Ano ang silbi ng pagiging anak ko ng santo
Tingnan din: Roman Art: pagpipinta, eskultura at arkitektura (estilo at paliwanag)Mas mabuting maging anak ng iba
Isa pang hindi gaanong patay na katotohanan
Napakarami kasinungalingan, napakaraming brute force
Nakapasok sa lahat ng aspeto ng buhay , naramdaman ang panunupil, lumipad sa hangin at nakakatakot sa mga indibidwal. Ang paksa ay nagpapahayag ng kanyang kahirapan sainumin ang "mapait na inumin" na iniaalok nila sa kanya, "lunok ang sakit", ibig sabihin, i-trivialize ang kanyang pagkamartir, tanggapin ito na parang natural lang.
Nabanggit din niya na kailangan niyang "lunok ang pagpapagal", ang mabigat at mahinang bayad na trabaho, ang pagod na pilit niyang tinatanggap sa katahimikan, ang pang-aapi na naging nakagawian na .
Gayunpaman, "kahit tikom ang iyong bibig, ang iyong chest remains" at lahat ng patuloy niyang nararamdaman, kahit na hindi niya malayang ipahayag ang kanyang sarili.
![](/wp-content/uploads/music/262/osrfyz8i65.jpg)
Propaganda ng rehimeng militar.
Pinapanatili ang relihiyosong imahe, ang liriko na sarili ay nagsasabing " anak ng santo" na, sa kontekstong ito, mauunawaan natin bilang ang tinubuang-bayan, na inilalarawan ng rehimen bilang hindi mahipo, hindi mapag-aalinlanganan, halos sagrado. Gayunpaman, at sa isang mapanghamong saloobin, sinabi niya na mas gusto niyang maging "anak ng iba".
Dahil sa kawalan ng tula, mahihinuha natin na nais ng mga may-akda na magsama ng isang sumpa na salita ngunit ito ay kailangang baguhin ang mga liriko upang hindi makatawag ng atensyon ng mga mambabasa.censors. Ang pagpili ng isa pang salita na hindi tumutula ay nagpapahiwatig ng orihinal na kahulugan.
Sa ganap na pagdemarka sa kanyang sarili mula sa kaisipang kinokondisyon ng rehimen, ipinapahayag ng liriko na paksa ang kanyang pagnanais na ipanganak sa "isa pang hindi gaanong patay na katotohanan".
Nais kong mamuhay nang walang diktadura, nang walang "kasinungalingan" (tulad ng diumano'y himalang pang-ekonomiya na inaangkin ng gobyerno) at "brute force" (awtoritarianismo, karahasan ng pulisya, pagpapahirap).
Ikalawang saknong
Ang hirap gumising sa katahimikan
Kung sa katahimikan ngSa gabi sinasaktan ko ang sarili ko
Gusto kong maglunsad ng hindi makataong sigaw
Na isang paraan para marinig
Lahat ng katahimikang ito ay natigilan ako
Natigilan ako manatiling matulungin
Sa bleachers anumang sandali
Tingnan ang halimaw na lumabas sa lagoon
Sa mga talatang ito, makikita natin ang panloob na pakikibaka ng makatang paksa upang magising sa katahimikan araw-araw, alam ang karahasang naganap sa gabi. Alam na, sa malao't madali, siya rin ay magiging biktima.
Si Chico ay tumutukoy sa isang paraan na kadalasang ginagamit ng pulisya ng militar ng Brazil. Nanghihimasok sa mga bahay sa gabi, kinakaladkad ang "mga suspek" mula sa kanilang mga higaan, hinuhuli ang ilan, pinapatay ang iba, at pinapawi ang iba.
Naharap sa lahat ng ito horror scenario, inamin niya ang pagnanais na " maglunsad ng hindi makataong hiyawan", labanan, labanan, ipahayag ang kanilang galit, sa pagtatangkang "marinig".
![](/wp-content/uploads/music/262/osrfyz8i65-1.jpg)
Magprotesta para sa pagtatapos ng censorship.
Sa kabila ng pagiging "natulala" , idineklara niya kung sino ang nananatiling "matulungin", sa isang estado ng alerto, na handang lumahok sa sama-samang reaksyon.
Wala nang magawa pa, siya ay pasibong nanonood mula sa "mga grandstand", naghihintay, natatakot , " ang halimaw ng lagoon ". Ang pigura, tipikal ng mga kuwentong pambata, ay kumakatawan sa kung ano ang itinuro sa atin na katakutan, na nagsisilbing metapora para sa diktadura .
Ang "Lagoon monster" ay isa ring ekspresyong ginamit upang tukuyin ang mga katawan na lumitaw na lumulutang sa tubigmula sa dagat o ilog.
Ikatlong saknong
Sa sobrang taba hindi na lumalakad ang inahing baboy
Sa sobrang paggamit ay hindi na pumuputol ang kutsilyo
Gaano kahirap, tatay, na buksan ang pinto
Ang salitang iyon ay nakabara sa lalamunan
Itong Homeric na kalasingan sa mundo
Ano ang silbi ng pagkakaroon ng mabuting kalooban
Kahit tahimik mo ang dibdib, ang natitira ay ang ulo
Mula sa mga lasing sa sentro ng lungsod
Dito, ang kasakiman ay sinasagisag ng kardinal kasalanan ng katakawan, kasama ng mataba at hindi gumagalaw na sow bilang metapora ng isang korap at walang kakayahan na pamahalaan na hindi na kayang gumana.
Kalupitan ng mga pulis, na naging "kutsilyo" , nawawalan ng layunin dahil pagod na ito sa labis na pananakit at "hindi na puputol" , nawawala ang kanyang lakas, humihina ang kanyang kapangyarihan.
![](/wp-content/uploads/music/262/osrfyz8i65-2.jpg)
Taong nag-graffiti sa pader na may mensahe laban sa diktadura.
Muli, isinalaysay ng paksa ang kanyang pang-araw-araw na pakikibaka na umalis sa bahay, "buksan ang pinto", na nasa tahimik na mundo, na may "ang salitang iyon na nakabara sa lalamunan". Higit pa rito, mauunawaan natin ang "pagbubukas ng pinto" bilang kasingkahulugan ng pagpapalaya sa sarili, sa kasong ito, sa pamamagitan ng pagbagsak ng rehimen. Sa isang biblikal na pagbabasa, ito rin ay simbolo ng bagong panahon.
Sa pagpapatuloy ng relihiyosong tema, ang liriko na sarili ay nagtatanong kung ano ang silbi ng "having good will", paggawa ng isa pang pagtukoy sa Bibliya. Ipinatawag niya ang talatang "Kapayapaan sa lupa para sa mga taong may mabuting kalooban", na inaalala na walang kapayapaan kailanman.
Sa kabila ng pilit na pinipigilan ang mga salita at damdamin, nagpapatuloy siyapagpapanatili ng kritikal na pag-iisip , "nananatili ang utak." Kahit na huminto na tayo sa pakiramdam, laging nariyan ang isip ng mga hindi karapat-dapat, ang "mga lasing sa bayan" na patuloy na nangangarap ng magandang buhay.
Ikaapat na saknong
Siguro hindi maliit ang mundo
Don't let life be a fait accompli
Gusto kong mag-imbento ng sarili kong kasalanan
Gusto kong mamatay sa sarili kong lason
Gusto kong mawala your mind for good
Nasisiraan na ako ng bait
Gusto kong makaamoy ng usok ng diesel
Maglasing ka hanggang sa may makakalimutan ako
In contrast to the sa mga nauna, ang huling saknong ay nagdudulot ng isang kislap ng pag-asa sa pambungad na mga taludtod, na may posibilidad na ang mundo ay hindi limitado lamang sa kung ano ang alam ng paksa.
Ang pag-unawa na ang kanyang buhay ay hindi isang "fait accompli", na ito ay bukas at maaaring sumunod sa iba't ibang direksyon, ang liriko na sarili ay inaangkin ang kanyang karapatan sa kanyang sarili .
Nais mag-imbento ng kanyang "sariling kasalanan" at mamatay sa kanyang "sariling lason", iginiit nito ang kanyang kalooban na laging mamuhay ayon sa sarili nitong mga tuntunin, nang hindi kinakailangang tanggapin ang mga utos o moralismo ng sinuman.
Para magawa ito, kailangan niyang ibagsak ang mapang-aping sistema, na kanyang tinutugunan, sa ang pagnanais na puksain ang kasamaan sa simula: "Gusto kong mawala ang iyong ulo minsan at magpakailanman" .
Ang pangangarap ng kalayaan, ay nagpapakita ng matinding pangangailangang mag-isip at magpahayag ng sarili nang malaya. Nais mo bang i-reprogram ang iyong sarili mula sa lahat ng itinuro sa iyo ng konserbatibong lipunan at itigilpagiging sakop nito ("nawalan ng isip").
![](/wp-content/uploads/music/262/osrfyz8i65-3.jpg)
Magprotesta laban sa karahasan ng rehimen.
Ang huling dalawang linya ay direktang tumutukoy sa isa sa mga pamamaraan ng pagpapahirap ginagamit ng diktadurang militar (ang paglanghap ng langis ng diesel). Naglalarawan din sila ng taktika ng paglaban (nagpapanggap na nawalan ng malay para maputol ang pagpapahirap).
Ang kasaysayan at kahulugan ng kanta
Isinulat ang "Cálice" para itanghal sa palabas sa Phono 73 na nagsama-sama , nang magkapares, ang pinakadakilang mga artist ng Phonogram label. Nang sumailalim sa censorship, hindi naaprubahan ang tema.
Nagpasya ang mga artista na kantahin ito, gayunpaman, binubulungan ang himig at inuulit lamang ang salitang "calice". Napigilan sila sa pagkanta at naputol ang tunog ng kanilang mga mikropono.
Chico Buarque at Gilberto Gil - Cálice (audio censored) Phono 73Ibinahagi ni Gilberto Gil sa publiko, marami pagkaraan ng ilang taon, ilang impormasyon tungkol sa konteksto ng paglikha ng kanta, mga metapora at simbolismo nito.
Nagsama-sama sina Chico at Gil sa Rio de Janeiro upang isulat ang kanta na dapat nilang itanghal, bilang isang duo, sa palabas. Ang mga musikero na nakaugnay sa kontrakultura at paglaban ay nagbahagi ng parehong dalamhati sa harap ng isang Brazil na hindi kumikilos ng kapangyarihang militar .
Kinuha ni Gil ang mga pambungad na taludtod ng liriko, na isinulat niya noong nakaraang araw , isang Biyernes ng Pasyon. Simula sa pagkakatulad na ito upang ilarawan ang paghihirap ng mga taoBrazilian noong panahon ng diktadurya, patuloy na nagsusulat si Chico, na nilagyan ang kanta ng mga sanggunian mula sa kanyang pang-araw-araw na buhay.
Nilinaw ng mang-aawit na ang "mapait na inumin" na binanggit sa lyrics ay Fernet, isang Italian alcoholic drink na iniinom noon ni Chico. sa mga gabing iyon. Ang bahay ni Buarque ay matatagpuan sa Lagoa Rodrigues de Freitas at ang mga artista ay nanatili sa balkonahe, nakatingin sa tubig.
Inaasahan nilang makikita ang "halimaw ng lagoon": ang mapaniil na kapangyarihan na nakatago ngunit handa na pag-atake anumang oras .
Ipinaliwanag ni Gilberto Gil ang kantang "Cálice"Nalalaman ang panganib na kanilang kinaroroonan at ang nakasisindak na klima na nararanasan sa Brazil, sumulat sina Chico at Gil ng isang pamphleteer hymn na nagpapanatili sa paglalaro ng mga salitang "calice" / "shut up". Bilang mga makakaliwang artista at intelektuwal, ginamit nila ang kanilang mga boses para tuligsain ang barbarismo ng authoritarianism.
Kaya, sa mismong pamagat, ang kanta ay nagbibigay ng parunggit sa dalawang paraan ng pang-aapi ng diktadura . Sa isang banda, pisikal na pagsalakay , pagpapahirap at kamatayan. Sa kabilang banda, ang sikolohikal na banta, ang takot, ang kontrol sa pagsasalita at, dahil dito, ng buhay ng mga mamamayang Brazilian.
Chico Buarque
![](/wp-content/uploads/music/262/osrfyz8i65-4.jpg)
Portrait of Chico Buarque.
Francisco Buarque de Hollanda (Rio de Janeiro, Hunyo 19, 1944) ay isang musikero, kompositor, playwright at manunulat, na itinuturing na isa sa mga dakilang pangalan ng MPB (Brazilian popular na musika). May-akda ng mga kanta na sumasalungat sa rehimen